Date Prev Date Next Thread Prev Thread Next Date Index Thread Index
Fwd: portuguese translation of FAL
- From: Antoine Moreau < >
- Date: Fri, 17 Jan 2003 08:27:50 +0100
Je vous avais dit qu'un Brésilien s'était proposé de traduire la LAL. C'est fait http://artlibre.org/licence.php/lalbr.html Il s'agit d'un premier jet (corrections à venir). Si qq connaissant le portugais brésilien peut y jeter un oeil pour vérifier les termes ce serait utile. Elle servira à des artistes lors du forum social à Porto Allègre et sera présentée lors de ce séminaire http://www5.ufrgs.br/escultura/esboco_fsm/fsm/seminario.htm (via Muriel Caron de odradek.org) --- début de citation ---
Delivered-To: Subject: portuguese translation of FALFrom: Lucas Rocha < > To: Antoine Moreau < > Date: 16 Jan 2003 16:14:54 -0200 Hi Antoine! In peace? i have just finished the first version of brazilian portuguese translation of FAL. I need to futurely fix some language mistakes, but its done for now. Please, put the brazilian flag besides the portuguese version link, ok? Not the Portugal one!! :-) i hope it helps the world of art to evolve to a best way. :-) when newer versions of FAL arrive please tell me ok? i'll need to keep it up to date too! :-) peace! --lucasr
--- fin de citation --- -- antoine
-- Pour toute commande au robot de la liste, adressez vous a Copyleft Attitude : <http://artlibre.org> Archives et administration : <http://lists.april.org/wws/>
- Follow-Ups:
- Re: Fwd: portuguese translation of FAL
- From: Christian Roy
- Re: Fwd: portuguese translation of FAL
- Prev by Date: Re: chat 01net
- Next by Date: Re: Fwd: portuguese translation of FAL
- Previous by thread: Re: chat 01net
- Next by thread: Re: Fwd: portuguese translation of FAL
- Index(es):